What's the difference between meilleur and mieux ? In a previous article, I explained the difference between bon and bien in French. You’ll need to understand it in order to make the difference between meilleur and mieux as well. Indeed, meilleur and mieux are no other than irregular comparative forms of bon and bien. Note: comparatives are used to compare things (makes sense!), in terms of: less (= comparative of inferiority) examples: late → later ; expensive → less expensive; quickly → less quickly equal/same/as… (= comparative of equality) examples: late → as late ; expensive → as … Read More →
FYW 042 : How to know when to use bon vs bien in French?
What is "The difference between bien and bon(ne). I'm never quite sure. In English we would say 'very good' for a good piece of work, but in French you would say 'très bien' (I think), which would directly translate to 'very well'. Bien seems to pop up quite a lot in other places too. For example “J'aime bien”... As you can see I'm a bit confused.” This question comes from Stuart, a listener of French Your Way Podcast. I thought it was an excellent idea indeed to clarify the difference between bon vs bien. You’lll also find the written version of this episode on … Read More →
How to know when to use bon / bien in French?
Stuart, a listener of my French Your Way Podcast, emailed me with a question: “I did have one idea for a future podcast or blog post. The difference between bien and bon(ne). I'm never quite sure. In English we would say 'very good' for a good piece of work, but in French you would say 'très bien' (I think), which would directly translate to 'very well'. Bien seems to pop up quite a lot in other places too. For example “J'aime bien”... As you can see I'm a bit confused.” (It’s really nice when the articles and podcast ideas come from you, so don’t hesitate to contact me if you have a … Read More →